停めていた車に
蝶が止まっているのに
目を留めた
日本語は難しい
「とめる」「とまる」
の漢字はさまざまだ
「止める」と「留める」
の違いも微妙だ
調べてみると
「常用漢字表」の音訓欄では、
「停」「駐」には
「とまる・とめる」という訓が
掲げられていないので、
常用漢字表に従って忠実に表記するなら、
「止める」「留める」か
仮名で「とめる」と書くらしい
日本語は難しい
いや
漢字表記が難しい
常用漢字表で
さらにややこしくなっている
迷ったら…
日本語には
ひらがなという
すばらしい表記がある